[linux-l] Zeichensatz
Pascal Volk
linux-l at edelhost.de
Fr Aug 11 12:04:35 CEST 2006
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
* Am Fri, 11 Aug 2006 schrub Christian Kinze:
> olafBuddenhagen at web.de wrote:
> >On Fri, Aug 04, 2006 at 09:55:13PM +0200, Christian Kinze wrote:
> >>>Das Word ?Linux? kommt in dem Beitrag nicht vor.
> >>>
> >>Interessante Ironie, dass Du diese Mail mit einem Windows-Zeichensatz
> >>(!) verschickt hast... :-)
Für mich ist viel interessanter, dass Olaf a.D. 2006 beim Antworten zum
Zeichensatz us-ascii greift, und die schönen™ Anführungszeichen (“Linux”) um
das Wort Linux herum, zu Fragezeichen verwandelt. ;-)
> >>Mach Thunderbird etwa per Default solchen Schwachsinn, oder hast Du das
> >>verbockt?...
> >>-Olaf-
> >>
> Das kann ich nicht genau sagen. Die Mail habe ich unter Linux mit
> thunderbird erstellt (Text ausnahmsweise mit OpenOffice getippt ,
> Schrifttyp Nimbus Roman No9 L, und dann reinkopiert).
Schade eigentlich, dass man von dem schönen™ TTF beim Contenttype text/plain
nichts mehr erkennt. ;-)
> Meine aktuelle Thunderbird-Einstellung:
> default character encoding for outgoing mail: western(ISO-8859-1)
Warum nicht UTF-8? In UTF-8 ist alles enthalten was man heute zum Texte
verfassen brauchen kann.
> Ich bin gerne bereit, Windows-Zeichensätze zu vermeiden, wenn dadurch
> möglicherweise Probleme entstehen (Welche?
> Bis jetzt schien ja alles gut lesbar zu sein.) oder falls es nicht chic
> ist..
Naja, so lange alles ordentlich deklariert ist, was in Deiner Mail der Fall
war, ( Message-ID: <44D3A621.3080203 at web.de>
Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed
Subject: [linux-l] Emailserver mit Push-Funktion
Date: Fri, 04 Aug 2006 21:55:13 +0200)
spricht, meines Erachtens, fast nichts gegen die Verwendung exotischer
Zeichensätze.
> Leider ist mir nicht klar: Woran erkennt man einen Windows-Zeichensatz
> und wie kann man die Verwendung durch Thunderbird vermeiden?
Den Zeichsnatz erkennt man anhand der Content-Type Zeile, im obigen Fall
Windows-1252.
Warum Dein Thunderbird von ISO-8859-1 zu Windows-1252 mutierte ist für mich
nicht ganz nachvollziehbar. Evtl. waren Zeichen im Text enthalten, die in
ISO-8559-1 nicht vorhanden sind.
Also setze den Zeichensatz von vorn herein auf UTF-8, schon sollte alles
passen.
Gruß
Pascal
- --
rm -Rfv /tmp/../ && echo "are you sure???"
Die BeLUG im IRC:
irc://irc.freenode.net/#belug
____ ____ ____ ____ ____ _________ ____ ____ ____ ____ ____ ____
||/ |||j |||o |||i |||n ||| |||# |||b |||e |||l |||u |||g ||
||__|||__|||__|||__|||__|||_______|||__|||__|||__|||__|||__|||__||
|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/_______\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|/__\|
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
iD8DBQFE3FYzNx2k6gsBqqkRAq2XAJ9z2L9B5BE6i/bKnts56PKC0sL+IgCfdHCN
zejfuap4OXEDFY6Rl4EQzL0=
=xqIL
-----END PGP SIGNATURE-----
Mehr Informationen über die Mailingliste linux-l