[linux-l] Persistenzschicht - Übersetzung?

Detlef Lechner Detlef.Lechner at gmx.net
Mi Okt 12 05:47:47 CEST 2011


Hallo Olaf,
On Sun, 2011-10-09 at 09:28 +0200, Olaf Radicke wrote:
>  
> http://en.wikipedia.org/wiki/Persistence_%28computer_science%
> 29#Persistence_layers
>  
>  
> Anberkung:
>  
> Entwickler und Anwender/Admins haben eine unterschiedliche Sicht auf
> das selbe
> Problem, und nennen es deshalb unterschiedlich. Was einen Entwickler
> "Persistenzschicht" nennt,  würde ein Admin als "Backend" bezeichnen.
>  
> Ein (guter) Entwickler denkt in "Schichten" während für eine (guter)
> Admin die
> Applikation eine "Black Box" sein sollte.    

Ah! Vielen Dank!

Detlef
-------------- nächster Teil --------------
Ein Dateianhang mit Binärdaten wurde abgetrennt...
Dateiname   : signature.asc
Dateityp    : application/pgp-signature
Dateigröße  : 198 bytes
Beschreibung: This is a digitally signed message part
URL         : <https://mlists.in-berlin.de/pipermail/linux-l-mlists.in-berlin.de/attachments/20111012/9ebfb7b3/attachment.sig>


Mehr Informationen über die Mailingliste linux-l