linux-l: Re: Japanischer Textsatz

Guido Seifert guido at buran.fb10.tu-berlin.de
Sa Sep 11 10:28:37 CEST 1999


> 
> Konichiwa! Genki desu ka? ;)
> 
> 
> http://enterprise.dsi.crc.ca/cgi-bin/j-e/dict (Von Webdesign versteht er
> allerdings nichts ;))
> 
> Und das Nihongo: (Go -Sprache - Nihon = Nippon = Japan - Doitsugo ist die
> deutsche Sprache usw. usw.)
> 
> Hat jemand eine Moeglichkeit, das fuer FTP zugaenlich abzulegen ? Es ist
> ueber 21 MB gross und da ich meinen Traffic zahlen muss, wuerde ich es
> ungern fuer 20 Leute zum Download hinstellen :) 

Kein Problem, aber ich weiss nicht mehr fuer wie lange. Der entsprechende
Uni-Rechner wandert demnaechst nach England aus. Melde mich dann. 


> Ueberhaupt hier die tollste Seite fuer Fremdsprachen:
> 
> http://www.facstaff.bucknell.edu/rbeard/diction.html
> 
> Hachja!
> 
> Uebrigens heisst Sushi zunaechst mal nur Su = Essig Shi = Reis (und Leben
> glaube ich)
>
Shi und Leben? Ich dachte dabei eigentlich immer ans Gegenteil :-) 


> Und Japanisch lernen kann man in Berlin in der Sprachschule in der
> Crellestr. - allerdings nur, wenn mind. 3 Leute zusammenkommen und das ist
> schwer. 
> 
> Also, wie es bei IBM heisst: Domo arigato gozaimasu! ;)

Bei IBM? 

> 
> Sprachen sind doch was tolles.. :))
>
Noe, eigentlich nicht, aber da die automatischen Uebersetzungen noch
grauenhaft sind, bleibt einen nichts uebrig als zu lernen. :-)
 
Gruss
Guido



Mehr Informationen über die Mailingliste linux-l