linux-l: HTML-Dokumente mehrsprachig
Johannes Walther
hannes at walther.in-berlin.de
Mo Sep 14 14:33:30 CEST 1998
On Mon, 14 Sep 1998, Hartwin Rohde wrote:
> Harald Boehme schrieb:
> > Hi
> Hi,
>
> > > Sprachen) Versionen des Dokuments ändern zu müssen. Ich hatte gehofft
> > > den "Framework" der Seite immer konstant halten zu können und im
> > > wesentlichen nur den Text ändern zu müssen.
> >
> > Auch auf die Gefahr hin nicht die beste Loesung anzubieten:
>
> :)
>
> > Framework graphisch halten also fuer alle Sprachen und mit Frames und den
> > Text in einen Frame der als link auf das eigentlich Dokument verweist. Dieses
> > kann dann sparchspezifisch sein.
>
> Mit Framework war hier die Arbeit gemeint, die nicht exponentiell wachsen
> soll, sondern schön gleichmäßig, also bei 5 geänderten Seiten auch wirklich
> nur 5 Seiten edieren, nicht 10 oder 15.
> Heißt also das der Arbeitsumfang konstant bleibt.
Nee. so hatte ich Carsten nicht verstanden, war es nicht so das es von
den Seiten eine deutsche und eine englische Version geben sollte ?
Das Verfahren ist egal er, muß immer den deutschen UND den englischen Text
ändern wenn ein Fehler darin ist.
Carsten ? wars so gemeint?
Das "grundgerüst" soll immer gleich bleiben. In dem Fall würde ich
wirklich mit <!--#include blabla --> an den entsprechenden Stellen
arbeiten.
Hannes
Mehr Informationen über die Mailingliste linux-l