[linux-l] S: Footer-Vorschlag f. gpg

Volker Grabsch v at njh.eu
Fr Nov 7 09:04:15 CET 2014


Boris Kirkorowicz schrieb:
> immer öfter erhalte ich verzweifelte Hilferufe überforderter
> Sekretariate, die krampfhaft versuchen, den Anhang "signature.asc" zu
> öffnen und auszudrucken, weil sie darin ein wichtiges Dokument vermuten.
[...]
> > Signaturrichtlinie / key signing policy: http://www.kirk.de/openpgp/bki/
> > openpgp: D28F 1EAA E379 A3E4 404E B3EC DF4A 1ACD DE3A 4C87
> > Der Anhang "signature.asc" enthält das Authentizitätszertifikat dieser Mail und kann nicht extra verarbeitet werden, wenn Ihr Mailprogramm das nicht tut.
> > The Attachment "signature.asc" contains the authenticity certificate and is not subject to further processing if your mail application does it on it's own.

Diese Texte sind doch super, lass einfach alles hinter dem "und" weg. :-)

| Der Anhang "signature.asc" enthält das Authentizitätszertifikat dieser Mail.
| The Attachment "signature.asc" contains the authenticity certificate.

Ich sehe keinen Grund für ausschweifende Erklärungen, die die
Zielgruppe sowieso nicht interessieren werden.

Vielleicht sollte man noch die deutsche und englische Version
vereinheitlichen, sowie die englische Rechtschreibung beachten:
("Attachment" klein schreiben)

| Der Anhang "signature.asc" enthält das Authentizitätszertifikat.
| The attachment "signature.asc" contains the authenticity certificate.

BTW: Die deutsche Version ist ja kürzer als die englische. Das ist mal
ne Seltenheit!


Gruß
Volker

-- 
Volker Grabsch
---<<(())>>---



Mehr Informationen über die Mailingliste linux-l